Podpatky - ano nebo ne ?

Fotoalbum tématu (2) Sledovat e-mailem Přidat k oblíbeným Zapnout podpisy Hledání v tématu
Stránka:  « Předchozí 1 2 3 4 5
mujercita
Registrovaný uživatel, který přispěl anonymně 14.11.12 15:35

@Ani Mám děsnou chuť začít být protivná. Epický je překlad slova epic a kamarád myslí v ženském rodě, ale hlavně že ty podpatky jsou tak skvělá věc.
Jsem znechucená a mám strašnou chuť jít si koupit tenisky.

Ems
1482 příspěvků 14.11.12 15:44

@Ani @mujercita Ale nebuďte, přechodníky jsou zlo a epický se jako překlad slova epic používá mezi mladými, možná bych spíš řekla že je to vžitý anglicismus, ale berte to lehce :)))) Tohle je debata spíše do diskuze Hezky česky..:)

Ani
Registrovaný uživatel, který přispěl anonymně 14.11.12 15:46

@mujercita Díky za upozornění.
Hele asi tak, já nemám problém chápat, že co člověk, to jiný pohled na věc. Svoje jsem řekla. A vidím, že jsem měla dobrý důvod mlčet (jen prostě mám tu hrdost, že když už se někdo zeptá, kdo to byl, tak se neschovávám v koutě). Příště nechám být hrdost a poslechnu rozum.

mujercita
Registrovaný uživatel, který přispěl anonymně 14.11.12 15:57

@Ems Jsem. Nemám ve zvyku dělat scény kvůli každé zapomenuté čárce, protože to se může stát každému. Když jasně řeknu, že nechápu odpověď určenou mně, a dostanu stejně nesmyslnou odpověď, tak co si jako můžu myslet. Buď slečna sama neví, co tím chtěla říct, nebo jí za normální odpověď nestojím. Nejsem mladá a na styl „epic, woe“ si odmítám zvykat.

Ems
1482 příspěvků 14.11.12 16:06

@mujercita Já to chápu, jen mi přijde zbytečné se nervovat, prostě epické jako fatální, monumentální, velké :) A nikdo vás nenutí zvykat si na styl epic woe, ale na druhou stranu nemůžete v tom případě čekat, že se mládež bude snažit v extrémní spisovnosti, bude používat jen „správné“ výrazy, navíc angličtina je opravdu důležitá a proto mladým lidem často přijde, že jí budou všichni rozumět a nepřijde jim to divné. Já jsem taky nechápala, ale nechápala jsme co je na tom nesmyslného. Tohle jsou problémy v porozumění kvůli jisté změně jazyka, které má každá generace, přijde mi to normální, ba dokonce úsměvné když se pak takové nedorozumění stane, jen je opravdu zbytečné se kvůli tomu jakkoliv nervovat nebo se hádat. :)))

lessie
Registrovaný uživatel, který přispěl anonymně 14.11.12 16:13

@Ems teda tie kecy o mladých pre ktorých je angličtina tak doležitá, že ani nepotrebujú vedieť vysvetliť zmyslel toho čo píšu, alebo vravia v rodnom jazyku hlavne, že vedia čo to znamená v jazyku cudzom su „epochálne“.

Ems
1482 příspěvků 14.11.12 16:15

@lessie já neříkám že jim má být jedno smysl a obsah toho co píšou, to vůbec, naopak.

Ani
Registrovaný uživatel, který přispěl anonymně 14.11.12 16:18

@mujercita Jsem paní, mladá tak na hraně toho pojmu a styl „epic, woe“ je mi poměrně vzdálený (a také slovo epic v 99% případů nepřekládám, ale předpokládám, že se vžije jako epický, ačkoli to mělo v češtině původně jiný význam). Jestli mi nerozumíte, tak máme prostě naprosto odlišný pohled na svět, nic víc v tom nehledejte. Stála jste mi za odpověď delší než cokoli co jsem tu napsala za poslední tři měsíce.
@Ems Děkuji.

JarkaJar
432 příspěvků 14.11.12 16:20

@Ems
Myslím, že to není doslova tak, jak říkáte. Cizí výrazy by se neměly používat podle toho, že jsou podobné třeba českým - kromě epický mi napadá třeba časté „ultimativní“ nebo „mějte pěkný den“, „exkluzivně“… Ani to asi myslela tak, že to zvýší napětí diváka, když kamera zabere postavu postupně a obličej až nakonec. Myslím, že epické (dějově vzrušené) by to bylo, kdyby třeba v tom filmu ta femme fatale běžela za zločincem, který ublížil její dceři a následně by ho propíchla podpatkem té boty. A pak by třeba následoval další dramatický děj. Já vím, že významy slov se časem posunují, ale myslím, to je něco jiného než přímé přebírání slov, která nemají v jiném jazyce stejný význam jako v češtině, i když tak vypadají. Asi to neumím vysvětlit líp, koukám, že venku už je tma a blíží se večer.

GreatSusan
Registrovaný uživatel, který přispěl anonymně 14.11.12 16:21

@Ems
vseobecne sice souhlasim s tim, ze se obcas vynori nova slova, ktera casto byvaji prevzata z anglictiny, jsou srozumitelna jen urcite casti populace a obcas se casem dokonce usidli v reci natolik, ze je bezne pouzivaji vsichni. V tomhle konkretnim pripade ale souhlasim s mujercita a lessie - v cestine to prumerne vzdelanemu jedinci proste nedava smysl :-)

Ems
1482 příspěvků 14.11.12 16:23

@JarkaJar Tak to je pak o tom obrazu který si utvoříte :D Já měla představu té krásné ženy, kdy slyšíte jen ty podpatky a pak přijde ve své monumentální kráse ona..:D
Ale abych se i já použila, co by mělo znamenat ultimátivní?

Ems
1482 příspěvků 14.11.12 16:28

@GreatSusan Naprosto chápu, že člověku který se třeba i nepohybuje tak často v multi-jazykové komunitou to může přijít zvláštní. Ale na druhou stranu, když něco nevím tak se zeptám, když to nepochopím z odpovědi tak se zeptám ještě jednou, a ne že se urazím… Zvláště epic je s velkým rozšířením 9gagu prostě, pro mladší část obyvatelstva normální věc, a chápu, že tomu někdo nebude rozumět, stejně jako mladí neporozumí některým výrazům starších. Pamatuji si jak si při češtině stěžoval profesor, který učí děti k přijímacím zkouškám, že ty děti už netuší co to je nůše. Tohle je prostě normální a já jediné co říkám je, že je naprosto zbytečné se kvůli něčemu podobnému hádat :)

lessie
Registrovaný uživatel, který přispěl anonymně 14.11.12 16:38
@Ems píše: …když něco nevím tak se zeptám, když to nepochopím z odpovědi tak se zeptám ještě jednou…

V tomto prípade je to skor tak, že niečo viem, ale dotyčný ma presvedčuje o tom že to čo viem nie je správne. Takže znovu sa pýtať a donekonečna si nechať vysvetľovať vyloženú hlúposť, len aby som nebol označený za urazeného?

GreatSusan
Registrovaný uživatel, který přispěl anonymně 14.11.12 16:38

@Ems
Kdyz neco rikaji „vsichni“, tak to jeste neznamena, ze je to spravne (mam ted na mysli tohle jedno konkretni slovo) - je mozne, ze to slovo v cestine zdomacni, ale v podstate bude jeho pouzivani porad jen svedcit o nevzdelanosti toho, kdo ho v jeho spatnem smyslu pouzije…

mujercita
Registrovaný uživatel, který přispěl anonymně 14.11.12 16:39

@Ems Co to znamená 9gagu už se radši ani neptám. Uražená nejsem, jsem skutečně znechucená. Protože když si představím tu krásnou ženu s osudově (= fatálně) dunícími podpatky, která zároveň s naprostým klidem komolí vlastní mateřštinu a navíc je na to hrdá, protože multilingvální komunita používající czenglish je budoucí zářný cíl, tak si říkám, co já tady proboha vůbec dělám.

Eirean
244 příspěvků 14.11.12 16:56

Epic fail :D

Jirkátor
1569 příspěvků 15.11.12 06:15

Holky, co se vrátit k tématu a na to co je to ten epic, si založit nové? :D

JarkaJar
432 příspěvků 15.11.12 08:22

@Ems
Omlouvám se, že se ještě vrátím k tématu mimo téma.
Vidíte, já nevím, co to je ultimativní, anglicky umím jen částečně. Jen to pořád slyším v televizi v reklamách na malé pomocníky v domácnosti: třeba „ultimativní kráječ“, „ultimativní řešení vysávání“… a vím, co je ultimátum, dát někomu ultimátum: „když do tolika a tolika hodin neuděláš X, tak já ti udělám Y.“ Jen vím, že ultimativní nemá s ultimátem nic společného. Nebo „genial“ není „geniální,“ „exclusive“ není „exkluzivní, luxusní“. Asi tak.

Pavučinec plyšový
Registrovaný uživatel, který přispěl anonymně 15.11.12 10:04

Mně ty epické kroky naopak náladu zvedly, protože mi připomněly Mirákl a Příběh inženýra lidkých duší od Škvoreckého (ovšem postavy, které tímhle způsobem mluví, už nějakou dobu žijí v anglofonním prostředí) a pak taky knížku Pan Kaplan má stále třídu rád :)

Dorenika
464 příspěvků 27.11.12 11:21

Tak ja osobne v tom problem nevidim ziaden. Meriam 175 a ak neratam plochace taknajnizsi opatok je 6cm a ostatne okolo 10-14 a nemam ziaden problem chodit v tom viem veselo a moj priatel komplex nema aj ked som o 2-3cm vyzsia ako on (v tych najvyzsich)

Maravelo
Registrovaný uživatel, který přispěl anonymně 29.11.12 21:50

No.. jako já s tim mam taky jako problém :-/ :D mam dvoje pánské kvalitní boty s koženou podrážkou (resp. podpatkem) a když chodím, tak taky klapu jak primadona… Naštěstí jsem člověk veselé povahy, takže se vnitřně směju, jak se ostatní muží jdoucí předemnou dmou, jen jak slyší klapot podpadků… dokud nezjistí, že jsem jeden z nich :D když pak vidíte ten zdrcující omyl v jejich očích, k nezaplacení :D

Samozřejmě, že mě napadlo nechat si to podrazit gumou, ale když to by člověk přišel o veškerou recesi :D

shirla
882 příspěvků 29.11.12 22:08

@klubo
Tom Cruise jako příklad blbý, páč měří 170cm a vedle něho je snad skoro každá ženská větší!
K tématu, osobně bych si při takové výšce necítila ještě s podpatkama příjemně, ale nevidím na tom nic špatného.

LadyPapajka
Registrovaný uživatel, který přispěl anonymně 30.11.12 09:38

Hehe, nazor že nekomu vadi jak klapou podpatky me dost pobavil:D No, mužeme s tím nesouhlasit a to je asi tak to jediné, co proti tomu mužeme dělat že? Smolík:D

klubo
Registrovaný uživatel, který přispěl anonymně 30.11.12 09:54

@shirla A o tom to téma je ne? (Danny DeVito (152 cm), Michael J. Fox (162 cm), Al Pacino (165 cm), Dustin Hoffman (166 cm), Tom Cruise a Sylvester Stallone (170 cm).) Odhadem ani muži v mém okolí nejsou nijací obři - odhadem většina má cca 180, a řekla bych, a ve zbytku je jich více ještě menších než 190 a více. Osobně bych výšku nepřeceňovala - ženě to má hlavně slušet a tomu často pomohou podpatky.

Stránka:  « Předchozí 1 2 3 4 5
Váš příspěvek

Dárek, který ocení? Tričko pod košili, které nepropotí

Pokud nevíte, čím obdarovat vašeho muže, napovíme – tričko pod... Celý článek

Články z Expres.cz

Pražský fenomén beer bikes: Stížnosti se množí ze všech stran, policie je bezradná

Beer bike neboli pivní kolo jistě už alespoň jednou spatřil každý, kdo...

Rodí se další legenda: Mikolas jde ve stopách Gotta, z Eurovize má větší šance

Zpěvák Mikolas Josef (22) se postaral o neuvěřitelný úspěch. Ve světové...

Poslední článek:
10 módních specialit českých mužů

Autor: Matouš

Máme několik ryze českých skvostů... čím perlí pánská móda a „vkus“? Celý článek